-
Ordspråkenes bok 31
- 1 Kong Lemuels ord, den lærdom som hans mor innprentet ham:
- 2 Hvad skal jeg si til dig, min sønn, du mitt livs sønn, du mine løfters sønn?
- 3 Gi ikke kvinner din kraft, og gå ikke på veier som fører til ødeleggelse for konger!
- 4 Det sømmer sig ikke for konger, Lemuel, det sømmer sig ikke for konger å drikke vin, heller ikke for fyrster å drikke sterk drikk,
- 5 forat de ikke skal drikke og glemme hvad der er lov, og forvende retten for alle arminger.
- 6 Gi sterk drikk til den som er sin undergang nær, og vin til den som er bedrøvet i sjelen!
- 7 La ham få drikke, så han glemmer sin fattigdom og ikke mere kommer sin møie i hu!
- 8 Oplat din munn for den stumme, for alle deres sak som er nær ved å forgå!
- 9 Oplat din munn, døm rettferdig og hjelp armingen og den fattige til hans rett!
- 10 En god hustru - hvem finner henne? Langt mere enn perler er hun verd.
- 11 Hennes manns hjerte liter på henne, og på vinning skorter det ikke.
- 12 Hun gjør ham godt og intet ondt alle sitt livs dager.
- 13 Hun sørger for ull og lin, og hennes hender arbeider med lyst.
- 14 Hun er som en kjøbmanns skib; hun henter sitt brød langveisfra.
- 15 Hun står op mens det ennu er natt, og gir sine husfolk brød og sine piker deres arbeid for dagen.
- 16 Hun tenker på en mark og får den; for det hun tjener med sine hender, planter hun en vingård.
- 17 Hun omgjorder sine lender med kraft og gjør sine armer sterke.
- 18 Hun merker at det går godt med hennes arbeid; hennes lampe slukkes ikke om natten.
- 19 Hun legger sine hender på rokken, og hennes fingrer tar fatt på tenen.
- 20 Hun åpner sin hånd for den trengende og rekker ut sine hender til den fattige.
- 21 Hun frykter ikke sneen for sitt hus; for hele hennes hus er klædd i skarlagenfarvet ull.
- 22 Hun gjør sig tepper; fint lin og purpur er hennes klædning.
- 23 Hennes mann er kjent i byens porter, der han sitter sammen med landets eldste.
- 24 Hun gjør skjorter og selger dem, og belter leverer hun til kjøbmannen.
- 25 Kraft og verdighet er hennes klædebon, og hun ler av den kommende tid.
- 26 Hun oplater sin munn med visdom, og kjærlig formaning er på hennes tunge.
- 27 Hun holder øie med hvorledes det går til i hennes hus, og dovenskaps brød eter hun ikke.
- 28 Hennes sønner står op og priser henne lykkelig; hennes mann står op og roser henne:
- 29 Det finnes mange dyktige kvinner, men du overgår dem alle.
- 30 Ynde sviker, og skjønnhet forgår; en kvinne som frykter Herren, hun skal prises.
- 31 Gi henne av hennes arbeids frukt, og hennes gjerninger skal prise henne i byens porter.
-
-
World English Bible (web)
- Afrikaans
- Albanian
- Arabic
- Armenian
- Basque
- Breton
- Calo
- Chamorro
- Cherokee
- Chinese
- Coptic
- Croatian
- Czech
- Danish
- Dari
- Dutch
-
English
American King James Version (akjv) American Standard Version (asv) Basic English Bible (basicenglish) Douay Rheims (douayrheims) John Wycliffe Bible (c.1395) (wycliffe) King James Version (kjv) King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology and CatchWords, including Apocrypha (without glosses) (kjva) Webster's Bible (wb) Weymouth NT (weymouth) William Tyndale Bible (1525/1530) (tyndale) World English Bible (web) Young's Literal Translation (ylt)
- English and Klingon.
- Esperanto
- Estonian
- Finnish
- French
- German
- Gothic
- Greek
- Greek Modern
- Hebrew
- Hungarian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latin
- Latvian
- Lithuanian
- Malagasy
- Malayalam
- Manx Gaelic
- Maori
- Mongolian
- Myanmar Burmse
- Ndebele
- Norwegian bokmal
- Norwegian nynorsk
- Pohnpeian
- Polish
- Portuguese
- Potawatomi
- Romanian
- Russian
- Scottish Gaelic
- Serbian
- Shona
- Slavonic Elizabeth
- Spanish
- Swahili
- Swedish
- Syriac
- Tagalog
- Tausug
- Thai
- Tok Pisin
- Turkish
- Ukrainian
- Uma
- Vietnamese
Favourite Verse
You should select one of your favourite verses.
This verse in combination with your session key will be used to authenticate you in the future.
This is currently the active session key.
Should you have another session key from a previous session.
You can add it here to load your previous session.