-
Genesis 10
- 1 Oto dzieje rodu synów Noego: Sema, Chama i Jafeta, którym po potopie urodzili się synowie.
- 2 Synowie Jafeta: Gomer, Magog, Madaj, Jawan, Tubal, Meszek i Tiras.
- 3 Synowie Gomera: Aszkenaz, Rifat i Togarma.
- 4 Synowie Jawana: Elisza, Tarszisz, Kittim i Dodanim.
- 5 Od nich rozdzielone zostały wyspy narodów po swych ziemiach; każdy według swojego języka i według swoich rodów, w swoich narodach.
- 6 A synowie Chama: Kusz, Misraim, Put i Kanaan.
- 7 Synowie zaś Kusza: Seba, Chawila, Sabta, Rama i Sabteka. Synowie Ramy: Szeba i Dedan.
- 8 Kusz spłodził Nimroda, który zaczął być mocarzem na ziemi.
- 9 Ten był mocarnym myśliwym przed Panem. Dlatego mówi się: Tak jak Nimrod, mocarny myśliwy przed Panem.
- 10 Początkiem jego królestwa były Babel, Erek, Akkad i Kalne w ziemi Szinear.
- 11 Z tej ziemi wyszedł Assur i zbudował Niniwę i miasto Rechobot, i Kalach.
- 12 Także wielkie miasto Resan pomiędzy Niniwą i Kalach.
- 13 Misraim zaś spłodził Ludima, Ananima, Lahabima i Naftuchima;
- 14 Oraz Patrusyma, Kasluchima (z których pochodzą Filistyni) i Kaftoryma.
- 15 Kanaan zaś spłodził Sydona, swego pierworodnego, i Cheta;
- 16 I Jebusytów, Amorytów, i Girgaszytów;
- 17 I Chiwwitów, Arkitów, i Sinitów;
- 18 I Arwadytów, Semarytów, i Chamatytów. A potem rozproszyły się rody Kananejczyków.
- 19 A granica Kananejczyków biegła od Sydonu w kierunku Gerary aż do Gazy, w kierunku Sodomy i Gomory, Adamy i Seboima aż do Leszy.
- 20 To są synowie Chama według ich rodów i języków, w ich ziemiach i narodach.
- 21 A Semowi, ojcu wszystkich synów Ebera, starszemu bratu Jafeta, urodzili się synowie.
- 22 Synowie Sema: Elam, Assur, Arpachszad, Lud i Aram.
- 23 Synowie Arama: Us, Chul, Geter i Masz.
- 24 Arpachszad zaś spłodził Szelacha, a Szelach spłodził Ebera.
- 25 Eberowi urodzili się dwaj synowie: imię jednego – Peleg, gdyż za jego dni ziemia została rozdzielona; a imię jego brata – Joktan.
- 26 Joktan spłodził Almodada, Szelefa, Chasarmaweta i Jeracha;
- 27 Hadorama, Uzala i Diklę;
- 28 Obala, Abimaela i Szeba;
- 29 Ofira, Chawilę i Jobaba; ci wszyscy byli synami Joktana.
- 30 A obszar ich zamieszkania ciągnął się od Meszy w kierunku Sefar, wschodniej góry.
- 31 To są synowie Sema według ich rodów i języków, w ich ziemiach i narodach.
- 32 To są rody synów Noego według ich pokoleń i w ich narodach. Od nich wywodzą się narody, które rozprzestrzeniły się na ziemi po potopie.
-
-
King James Version (kjv)
- Afrikaans
- Albanian
- Arabic
- Armenian
- Basque
- Breton
- Calo
- Chamorro
- Cherokee
- Chinese
- Coptic
- Croatian
- Czech
- Danish
- Dari
- Dutch
-
English
American King James Version (akjv) American Standard Version (asv) Basic English Bible (basicenglish) Douay Rheims (douayrheims) John Wycliffe Bible (c.1395) (wycliffe) King James Version (kjv) King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology and CatchWords, including Apocrypha (without glosses) (kjva) Webster's Bible (wb) Weymouth NT (weymouth) William Tyndale Bible (1525/1530) (tyndale) World English Bible (web) Young's Literal Translation (ylt)
- English and Klingon.
- Esperanto
- Estonian
- Finnish
- French
- German
- Gothic
- Greek
- Greek Modern
- Hebrew
- Hungarian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latin
- Latvian
- Lithuanian
- Malagasy
- Malayalam
- Manx Gaelic
- Maori
- Mongolian
- Myanmar Burmse
- Ndebele
- Norwegian bokmal
- Norwegian nynorsk
- Pohnpeian
- Polish
- Portuguese
- Potawatomi
- Romanian
- Russian
- Scottish Gaelic
- Serbian
- Shona
- Slavonic Elizabeth
- Spanish
- Swahili
- Swedish
- Syriac
- Tagalog
- Tausug
- Thai
- Tok Pisin
- Turkish
- Ukrainian
- Uma
- Vietnamese
Favourite Verse
You should select one of your favourite verses.
This verse in combination with your session key will be used to authenticate you in the future.
This is currently the active session key.
Should you have another session key from a previous session.
You can add it here to load your previous session.