-
撒母耳記上 29
- 1 非利士人 將 他們的軍旅 聚 到亞弗;以色列人 在耶斯列 的 泉 旁安營。
- 2 非利士人 的首領各率軍隊,或百 或千,挨次前進;大衛 和跟隨他的人 同著 亞吉 跟 在後邊。
- 3 非利士人 的首領 說:「這些 希伯來人 在這裡做甚麼呢?」亞吉 對 他們 說:「這 不是 以色列 王 掃羅 的臣子 大衛嗎?他 在 我這裡 有些 年 日了。自從 他投降 我直到 今 日,我未 曾見 他 有過錯。」
- 4 非利士人 的首領 向亞吉 發怒, 對他 說:「你要 叫 這人 回 你所 安置他的 地方,不可 叫他同我們 出 戰,恐怕 他在陣上 反為 我們的 敵人。他 用甚麼 與 他主人 復和呢?豈不是 用我們這些 人 的首級嗎?
- 5 從前以色列的婦女跳舞 唱和 說:『掃羅 殺死 千千,大衛 殺死萬萬』,所 說的 不是 這個 大衛嗎?」
- 6 亞吉 叫 大衛來,對他 說:「我指著永生 的耶和華起誓, 你是 正直人。你隨我 在軍中 出 入,我看 你甚好。自從 你投奔 我 到 如 今,我未 曾見 你 有甚麼過失;只是眾首領 不 喜悅 你。
- 7 現在 你可以平平安安地 回 去,免得非利士人 的首領 不 歡喜你。」
- 8 大衛 對 亞吉 說:「 我做了 甚麼呢?自從 僕人 到 你面前,直到 今 日,你查出 我 有甚麼過錯, 使我不 去 攻擊 主─我王 的仇敵呢?」
- 9 亞吉 說:「我知道 你 在我眼前 是好人,如同 神 的使者一般;只是 非利士人 的首領 說:『這人不可 同我們 出 戰。』
- 10 故此 你和跟隨 你的人,就是 你本主 的僕人,要明日早晨 起來,等到天 亮 回去吧!」
- 11 於是大衛和 跟隨他的人 早晨 起來,回 往 非利士 地 去。非利士人 也上 耶斯列去了。
-
-
King James Version (kjv)
- Afrikaans
- Albanian
- Arabic
- Armenian
- Basque
- Breton
- Calo
- Chamorro
- Cherokee
- Chinese
- Coptic
- Croatian
- Czech
- Danish
- Dari
- Dutch
-
English
American King James Version (akjv) American Standard Version (asv) Basic English Bible (basicenglish) Douay Rheims (douayrheims) John Wycliffe Bible (c.1395) (wycliffe) King James Version (kjv) King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology and CatchWords, including Apocrypha (without glosses) (kjva) Webster's Bible (wb) Weymouth NT (weymouth) William Tyndale Bible (1525/1530) (tyndale) World English Bible (web) Young's Literal Translation (ylt)
- English and Klingon.
- Esperanto
- Estonian
- Finnish
- French
- German
- Gothic
- Greek
- Greek Modern
- Hebrew
- Hungarian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latin
- Latvian
- Lithuanian
- Malagasy
- Malayalam
- Manx Gaelic
- Maori
- Mongolian
- Myanmar Burmse
- Ndebele
- Norwegian bokmal
- Norwegian nynorsk
- Pohnpeian
- Polish
- Portuguese
- Potawatomi
- Romanian
- Russian
- Scottish Gaelic
- Serbian
- Shona
- Slavonic Elizabeth
- Spanish
- Swahili
- Swedish
- Syriac
- Tagalog
- Tausug
- Thai
- Tok Pisin
- Turkish
- Ukrainian
- Uma
- Vietnamese
Favourite Verse
You should select one of your favourite verses.
This verse in combination with your session key will be used to authenticate you in the future.
This is currently the active session key.
Should you have another session key from a previous session.
You can add it here to load your previous session.