-
Hechos 16
- 1 YA mato g�e locue Derbe yan Lystra: Ya estag�e, estaba g�ije un disipulo na y naan�a si Timoteo, lajin un palaoan Judio, ni y manjonggue; lao y tata�a Griego.
- 2 Ya gosmauleg y fama�a gui ma�elo ni y mangaegue Lystra yan Iconio.
- 3 G�iya malago Pablo na ujasija jumanao: ya quinene ya ninamasirconsida, sa pot y Judio sija ni y mangaegue g�ije na lugat: sa todoja tumungo na y tata�a Griego.
- 4 Ya anae jajanag�e todo y siuda sija, manmanae para ujaadaje, y tinago sija, ni y tinago y apostoles yan y manamco ni y mangaegue guiya Jerusalem.
- 5 Ayonae y iglesia sija nae mumemetgot y jinenggue, ya lumalamegae y numero cada jaane.
- 6 � Ya anae jajanag�e todo inanacon tanon Frygia, yan Galasia, ya manchinema ni y Espiritu Santo na ujapredica y sinangan guiya Asia;
- 7 Ya anae manmato jijot y Misia, manmalago na ufanjanao para Bitinia: lao ti manpinelo ni y Espiritun Jesus na ufanjanao;
- 8 Ya manmalofan oriyan Misia, ya manunog Troas.
- 9 Ya anae puenge, jalie si Pablo un vision, na un taotao Masedonia, tumotojgue g�ije ya gumagagao g�e ileg�a: Mamaela mague guiya Masedonia ya unayudajam.
- 10 Ya anae munjayan jalie y vision, enseguidas manmalagojam na manjanao para Masedonia, ya pinelonmame na y Se�ot umagangjam para inpredica y ibangelio guiya sija.
- 11 � Ya anae mangagamajam guinin Troas, manmatojam gui tunas na chalan para Samotrasia, ya y inagpa�a na jaane manmatojam Neapolis;
- 12 Ya desde ayo asta Filipos, ni y mas dangculo na siuda g�ije na patte guiya Masedonia, yan un colonia romana: ya ma�agajam g�ije na siuda unos cuantos na jaane.
- 13 Ya y sabado na jaane, manjanaojam juyong gui siuda gui oriyan sadog, anae pinelonmame un lugat tinayuyut: ya manmatachongjam ya incuentuse y famalaoan sija ni y manda�a g�ije.
- 14 Ya un palaoan na y naan�a si Lydia, na manbebende purpura gui siudad Tiatira, ni y jaadodora si Yuus, jajungogjam; sa binaba y corason�a ni y Se�ot para uatituye y jasasangan si Pablo.
-
15 Ya anae matagpange y
palaoan, yan y guima�a, jagagaojam ileg�a: Yaguin injisga na fiet yo gui Se�ot, fanjalom gui guimajo, ya infa�aga g�ije. Ya jaafuetsasjam. - 16 � Ya susede anae manjanaojam para lugat tinayuyut, na manasodajam yan un patgon na palaoan na gae espiritu Pitonico, ni y janafangana megae y amu�a pot y manadibibina:
- 17 Ya jadadalag si Pablo yan jame, ya umaagang ileg�a: Este sija na taotao y tentago y Gueftaquilo na Yuus ni y fumanuejit ni y chalan y satbasion.
- 18 Ya este finatinas�a y palaoan megae na jaane. Lao si Pablo gosninaestotba ya jabira g�e ya ileg�a ni y espiritu: Jutago jao pot y naan Jesucristo na unjuyong guiya g�iya. Ya jumuyong g�ijeja na ora.
- 19 � Ya anae jalie y amu�a na mapos y ninangga�a para ufangana, maguut si Pablo yan Silas, ya macone guato gui plasa gui menan manmagas,
- 20 Ya anae manmacone guato gui manmagas y lay, ileg�a: Este sija na taotao. Judios ya jaatbororota y siudata,
- 21 Ya manmamananag�e costumbre ni y ti combiene para jita na utaresibe, ni utaadaje, sa jita taotao Roma.
- 22 Ya mangajulo y linajyan taotao ya manda�a contra sija: ya y manmagas sija jatiteg guiya sija y magagu�ija, ya manmanago na ufanmasaulag.
- 23 Ya anae esta megae na sinaulag ni y manmasaulag�ija, manmapolo gui jalom calaboso, ya maencatga y atcaede na uguesadje sija.
- 24 Ya ayo y rumesibe este na tinago, manpinelo sija guiya jalolom na calaboso, ya jaguesgode y adeng�ija gui sipo.
- 25 Ya y tatalo puenge manaetae si Pablo yan Silas, yan jacantaye si Yuus alabansa sija: ya manjiningog ni ayo sija y manmaprereso.
- 26 Ya derepente guaja g�ije un dangculon linao, ya asta y simienton y calaboso yinengyong: ya enseguidas manmababa todo y petta, ya todo y preso manmapula y gueden�ija.
- 27 Ya anae magmata y atcaede, ya jalie na mababa y pettan y calaboso, jalagnos y espada�a ya malago na upuno maesa g�e, sa pinelo�a na manmalago y preso sija.
- 28 Lao si Pablo umagang ni y dangculo na inagang, ileg�a: Chamo munalalamen jao: sa estag�ejamja todos.
- 29 Ayonae mangagao candet sija, ya tumayog jalom, ya mato manlalaolao ni y minaa�ao, ya podong gui menan Pablo yan Silas,
- 30 Ya jacone sija juyong, ya ileg�a: Se�ores, jafa jufatinas para jusatbo?
- 31 Ya sija ileg�ija: Jenggue y Se�ot Jesus ya unsatbo yan y iya guimamo.
- 32 Ya masangane g�e ni y sinangan y Se�ot, yan todo y ma�asaga gui guima�a.
- 33 Ya ayoja na ora gui puenge nae jacone ya jafagase y sinaulag�ija: ya matagpange g�e enseguidas yan todo y iyo�a.
- 34 Ya jacone sija guato gui guima�a ya japlantaye na�ija gui mena�ija, ya ninasenmagof sa jajonggue si Yuus yan todo y iya guima�a.
- 35 � Ya anae egaan na jaane, manmanago y manmagas sargento sija ileg�ija: Setta ayo sija na taotao ya ufanjanao.
- 36 Ya y atcaede jasangane si Pablo ni este na sinangan, ileg�a: Manmanago y manmagas na infanmasotta: ya pago fa�uja ya infanjanao en pas.
- 37 Lao si Pablo ileg�a nu sija: Janafanmasaulagjam sin infanmaecungog, yan manmapresojam, ya taotao Roma jamja: ya pago inmanafanjuyong sin infanatungo? Aje: lao nafanmato ya sija unafanjuyongjam.
- 38 Ya y sargento sija jasangane y manmagas ni este na sinangan: ya ninafanmaa�ao anae jajungog na taotao Roma sija.
- 39 Ya manmato ya manmagagao sija, ya anae manatanjuyong, manmagagao na ufanjuyong gui siuda.
- 40 Ya anae manjuyong gui calaboso, manjalom gui guima Lydia; ya anae jalie y ma�elo, jaconsuela ya manjanao.
-
King James Version (kjv)
- Afrikaans
- Albanian
- Arabic
- Armenian
- Basque
- Breton
- Calo
- Chamorro
- Cherokee
- Chinese
- Coptic
- Croatian
- Czech
- Danish
- Dari
- Dutch
-
English
American King James Version (akjv) American Standard Version (asv) Basic English Bible (basicenglish) Douay Rheims (douayrheims) John Wycliffe Bible (c.1395) (wycliffe) King James Version (kjv) King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology and CatchWords, including Apocrypha (without glosses) (kjva) Webster's Bible (wb) Weymouth NT (weymouth) William Tyndale Bible (1525/1530) (tyndale) World English Bible (web) Young's Literal Translation (ylt)
- English and Klingon.
- Esperanto
- Estonian
- Finnish
- French
- German
- Gothic
- Greek
- Greek Modern
- Hebrew
- Hungarian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latin
- Latvian
- Lithuanian
- Malagasy
- Malayalam
- Manx Gaelic
- Maori
- Mongolian
- Myanmar Burmse
- Ndebele
- Norwegian bokmal
- Norwegian nynorsk
- Pohnpeian
- Polish
- Portuguese
- Potawatomi
- Romanian
- Russian
- Scottish Gaelic
- Serbian
- Shona
- Slavonic Elizabeth
- Spanish
- Swahili
- Swedish
- Syriac
- Tagalog
- Tausug
- Thai
- Tok Pisin
- Turkish
- Ukrainian
- Uma
- Vietnamese
Favourite Verse
You should select one of your favourite verses.
This verse in combination with your session key will be used to authenticate you in the future.
This is currently the active session key.
Should you have another session key from a previous session.
You can add it here to load your previous session.