• WORD Research this...
    Zechariah 2
    •   And I lifted up my eyes, and saw, and behold a man, with a measuring line in his hand.
    •   And I said: Whither goest thou? and he said to me: To measure Jerusalem, and to see how great is the breadth thereof, and how great the length thereof.
    •   And behold the angel that spoke in me went forth, and another angel went out to meet him.
    •   And he said to him: Run, speak to this young man, saying: Jerusalem shall be inhabited without walls, by reason of the multitude of men, and of the beasts in the midst thereof.
    •   And I will be to it, saith the Lord, a wall of fire round about: and I will be in glory in the midst thereof.
    •   O, O flee ye out of the land of the north, saith the Lord, for I have scattered you into the four winds of heaven, saith the Lord.
    •   O Sion, flee, thou that dwellest with the daughter of Babylon:
    •   For thus saith the Lord of hosts: After the glory he hath sent me to the nations that have robbed you: for he that toucheth you, toucheth the apple of my eye:
    •   For behold, I lift up my hand upon them, and they shall be a prey to those that served them: and you shall know that the Lord of hosts sent me.
    • 10   Sing praise, and rejoice, O daughter of Sion: for behold I come, and I will dwell in the midst of thee: saith the Lord.
    • 11   And many nations shall be joined to the Lord in that day, and they shall be my people, and I will dwell in the midst of thee: and thou shalt know that the Lord of hosts hath sent me to thee.
    • 12   And the Lord shall possess Juda his portion in the sanctified land: and he shall yet choose Jerusalem.
    • 13   Let all flesh be silent at the presence of the Lord: for he is risen up out of his holy habitation.
  • Douay Rheims (douayrheims - 2)

    2009-10-24

    English (en)

    THE HOLY BIBLE
    TRANSLATED FROM THE LATIN VULGATE
    DILIGENTLY COMPARED WITH THE HEBREW, GREEK, AND OTHER EDITIONS IN DIVERS LANGUAGES
    THE OLD TESTAMENT
    FIRST PUBLISHED BY THE ENGLISH COLLEGE AT DOUAY, A.D. 1609
    AND
    THE NEW TESTAMENT
    FIRST PUBLISHED BY THE ENGLISH COLLEGE AT RHEIMS, A.D. 1582
    WITH ANNOTATIONS, REFERENCES, AND AN HISTORICAL AND CHRONOLOGICAL INDEX

    THE WHOLE REVISED AND DILIGENTLY COMPARED WITH THE LATIN VULGATE BY BISHOP RICHARD CHALLONER, A.D.
    1749-1752
    PUBLISHED WITH THE APPROBATION OF
    HIS EMINENCE JAMES CARDINAL GIBBONS
    ARCHBISHOP OF BALTIMORE

    • Direction: LTR
    • LCSH: Bible. English.
    • Distribution Abbreviation: douayrheims

    License

    Public Domain

    Source ()

    http://www.sacredbible.org/

    history_2.0
    added Deuterocanonicals, used improved text source
    history_1.1
    compressed module

Favourite Verse

You should select one of your favourite verses.

This verse in combination with your session key will be used to authenticate you in the future.

This is currently the active session key.

Should you have another session key from a previous session.
You can add it here to load your previous session.

Zechariah 2:

Sharing the Word of God with the world.
  • Share Text
    ...
  • Share Link

Zechariah 2:1

Tagging this verse.

The active verse selected text should load here.

Active

Available Tags

Drag and drop the desired tag from the available ones to the active area.

To un-tag a verse, drag and drop the desired tag from active to the available tags area.

Edit Tag

Create Tag

Zechariah 2:1

Notes on this verse.

The active verse selected text should load here.