-
Jonah 1
- 1 DaH the mu' vo' joH'a' ghoSta' Daq Jonah the puqloD vo' Amittai, ja'ta',
- 2 “ Hu', jaH Daq Nineveh, vetlh Dun veng, je preach Daq 'oH, vaD chaj mIghtaHghach ghajtaH ghoS Dung qaSpa' jIH.”
- 3 'ach Jonah rose Dung Daq Haw' Daq Tarshish vo' the Daq vo' joH'a'. ghaH mejta' bIng Daq Joppa, je tu'ta' a Duj ghoS Daq Tarshish; vaj ghaH paid its fare, je mejta' bIng Daq 'oH, Daq jaH tlhej chaH Daq Tarshish vo' the Daq vo' joH'a'.
- 4 'ach joH'a' ngeHta' pa' a Dun SuS Daq the biQ'a', je pa' ghaHta' a HoS storm Daq the biQ'a', vaj vetlh the Duj ghaHta' likely Daq ghor Dung.
- 5 vaj the mariners were vIp, je Hoch loD SaQta' Daq Daj joH'a'. chaH threw the cargo vetlh ghaHta' Daq the Duj Daq the biQ'a' Daq lighten the Duj. 'ach Jonah ghajta' ghoSta' bIng Daq the innermost parts vo' the Duj, je ghaH ghaHta' laying bIng, je ghaHta' fast asleep.
- 6 vaj the shipmaster ghoSta' Daq ghaH, je ja'ta' Daq ghaH, “ nuq ta' SoH mean, QongwI'? Hu', ja' Daq lIj joH'a' { Note: joq, Qunpu' } ! Maybe lIj joH'a' { Note: joq, Qunpu' } DichDaq notice maH, vaj vetlh maH won't chIlqu'.”
- 7 chaH Hoch ja'ta' Daq each latlh, “ ghoS, chaw' maH chuH lots, vetlh maH may Sov 'Iv ghaH responsible vaD vam mIghtaHghach vetlh ghaH Daq maH.” vaj chaH chuH lots, je the lot pumta' Daq Jonah.
- 8 vaj chaH tlhobta' ghaH, “ ja' maH, please, vaD 'Iv cause vam mIghtaHghach ghaH Daq maH. nuq ghaH lIj occupation? nuqDaq ta' SoH ghoS vo'? nuq ghaH lIj Hatlh? vo' nuq ghotpu 'oH SoH?”
- 9 ghaH ja'ta' Daq chaH, “ jIH 'oH a Hebrew, je jIH taHvIp joH'a', the joH'a' vo' chal, 'Iv ghajtaH chenmoHta' the biQ'a' je the dry puH.”
- 10 vaj were the loDpu' exceedingly vIp, je ja'ta' Daq ghaH, “ nuq ghaH vam vetlh SoH ghaj ta'pu'?” vaD the loDpu' knew vetlh ghaH ghaHta' fleeing vo' the Daq vo' joH'a', because ghaH ghajta' ja'ta' chaH.
- 11 vaj chaH ja'ta' Daq ghaH, “ nuq DIchDaq maH ta' Daq SoH, vetlh the biQ'a' may taH calm Daq maH?” vaD the biQ'a' grew latlh je latlh stormy.
- 12 ghaH ja'ta' Daq chaH, “ tlhap jIH Dung, je throw jIH Daq the biQ'a'. vaj the biQ'a' DichDaq taH calm vaD SoH; vaD jIH Sov vetlh because vo' jIH vam Dun storm ghaH Daq SoH.”
- 13 Nevertheless the loDpu' rowed hard Daq tlhap chaH DoH Daq the puH; 'ach chaH laH ghobe', vaD the biQ'a' grew latlh je latlh stormy Daq chaH.
- 14 vaj chaH SaQta' Daq joH'a', je ja'ta', “ maH beg SoH, joH'a', maH beg SoH, yImev chaw' maH Hegh vaD vam man's yIn, je yImev lay Daq maH innocent 'Iw; vaD SoH, joH'a', ghaj ta'pu' as 'oH pleased SoH.”
- 15 vaj chaH tlhapta' Dung Jonah, je threw ghaH Daq the biQ'a'; je the biQ'a' mevta' its raging.
- 16 vaj the loDpu' feared joH'a' exceedingly; je chaH nobta' a sacrifice Daq joH'a', je chenmoHta' vows.
- 17 joH'a' prepared a Dun fish Daq swallow Dung Jonah, je Jonah ghaHta' Daq the chor vo' the fish wej jajmey je wej nights.
-
-
King James Version (kjv)
- Afrikaans
- Albanian
- Arabic
- Armenian
- Basque
- Breton
- Calo
- Chamorro
- Cherokee
- Chinese
- Coptic
- Croatian
- Czech
- Danish
- Dari
- Dutch
-
English
American King James Version (akjv) American Standard Version (asv) Basic English Bible (basicenglish) Douay Rheims (douayrheims) John Wycliffe Bible (c.1395) (wycliffe) King James Version (kjv) King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology and CatchWords, including Apocrypha (without glosses) (kjva) Webster's Bible (wb) Weymouth NT (weymouth) William Tyndale Bible (1525/1530) (tyndale) World English Bible (web) Young's Literal Translation (ylt)
- English and Klingon.
- Esperanto
- Estonian
- Finnish
- French
- German
- Gothic
- Greek
- Greek Modern
- Hebrew
- Hungarian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latin
- Latvian
- Lithuanian
- Malagasy
- Malayalam
- Manx Gaelic
- Maori
- Mongolian
- Myanmar Burmse
- Ndebele
- Norwegian bokmal
- Norwegian nynorsk
- Pohnpeian
- Polish
- Portuguese
- Potawatomi
- Romanian
- Russian
- Scottish Gaelic
- Serbian
- Shona
- Slavonic Elizabeth
- Spanish
- Swahili
- Swedish
- Syriac
- Tagalog
- Tausug
- Thai
- Tok Pisin
- Turkish
- Ukrainian
- Uma
- Vietnamese
Favourite Verse
You should select one of your favourite verses.
This verse in combination with your session key will be used to authenticate you in the future.
This is currently the active session key.
Should you have another session key from a previous session.
You can add it here to load your previous session.