-
3 John 1
- 1 ¶ Lapun hetman i go long Gaias, man i stap klostu tru long bel bilong mi tru, husat mi laikim tru insait long tok tru.
- 2 Man i stap klostu tru long bel bilong mi, antap long olgeta samting mi gat laik tru long yu ken stap gutpela na stap orait, yes, olsem tewel bilong yu i stap gutpela.
- 3 ¶ Long wanem, mi wokim bikpela amamas tru, taim ol brata i kam na tokaut klia long dispela tok tru i stap insait long yu, yes, olsem yu wokabaut insait long tok tru.
- 4 Mi no gat narapela amamas tru i bikpela moa long taim mi harim long ol pikinini bilong mi i wokabaut insait long tok tru.
- 5 Man i stap klostu tru long bel bilong mi, yu save mekim wanem samting yu mekim long ol brata, na long ol ausait man, wantaim pasin yu inap bilip long en,
- 6 Husat i bin stap witnes long pasin bilong laikim tru bilong yu long ai bilong sios, husat sapos yu bringim i go long wokabaut bilong ol i bihainim kain pasin bilong bihainim God, yu bai mekim gutpela.
- 7 Bilong wanem, long tingim nem bilong em ol i go ausait, na ol i no kisim wanpela samting long ol man i no Ju.
- 8 Olsem na yumi mas kisim kain man olsem, inap long yumi ken i stap ol wanwok long tok tru.
- 9 ¶ Mi raitim i go long sios, tasol Daiotrefis, husat i laikim tru long gat nambawan namba namel long ol, i no kisim mipela.
- 10 Olsem na, sapos mi kam, mi bai holim tingting long ol wok bilong em, dispela em i mekim, taim em i toktok nating i birua long mipela wantaim ol toktok bilong tingting nogut. Na em i no tok em inap long dispela, na tu em yet i no kisim ol brata, na em i tambuim ol husat i gat laik long kisim ol, na tromoi ol i go ausait long sios.
- 11 Man i stap klostu tru long bel bilong mi, no ken bihainim dispela samting i nogut, tasol dispela samting i gutpela. Em husat i mekim gutpela em i bilong God. Tasol em husat i mekim nogut i no bin lukim God.
- 12 ¶ Demitrias i gat gutpela ripot long olgeta man, na long tok tru em yet. Yes, na mipela tu i tokaut long en. Na yupela save long tokaut bilong mipela em i tru.
- 13 Mi bin gat planti samting long raitim, tasol mi bai i no inap raitim wantaim ing na ingpen long yu.
- 14 Tasol mi gat bilip long mi bai lukim yu klostu nau, na yumi bai toktok pes i go long pes. Bel isi i stap long yu. Ol pren bilong yumi i salim gude long yu. Kolim nem bilong ol pren taim yu tok gude long ol.
-
-
King James Version (kjv)
- Afrikaans
- Albanian
- Arabic
- Armenian
- Basque
- Breton
- Calo
- Chamorro
- Cherokee
- Chinese
- Coptic
- Croatian
- Czech
- Danish
- Dari
- Dutch
-
English
American King James Version (akjv) American Standard Version (asv) Basic English Bible (basicenglish) Douay Rheims (douayrheims) John Wycliffe Bible (c.1395) (wycliffe) King James Version (kjv) King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology and CatchWords, including Apocrypha (without glosses) (kjva) Webster's Bible (wb) Weymouth NT (weymouth) William Tyndale Bible (1525/1530) (tyndale) World English Bible (web) Young's Literal Translation (ylt)
- English and Klingon.
- Esperanto
- Estonian
- Finnish
- French
- German
- Gothic
- Greek
- Greek Modern
- Hebrew
- Hungarian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latin
- Latvian
- Lithuanian
- Malagasy
- Malayalam
- Manx Gaelic
- Maori
- Mongolian
- Myanmar Burmse
- Ndebele
- Norwegian bokmal
- Norwegian nynorsk
- Pohnpeian
- Polish
- Portuguese
- Potawatomi
- Romanian
- Russian
- Scottish Gaelic
- Serbian
- Shona
- Slavonic Elizabeth
- Spanish
- Swahili
- Swedish
- Syriac
- Tagalog
- Tausug
- Thai
- Tok Pisin
- Turkish
- Ukrainian
- Uma
- Vietnamese
Favourite Verse
You should select one of your favourite verses.
This verse in combination with your session key will be used to authenticate you in the future.
This is currently the active session key.
Should you have another session key from a previous session.
You can add it here to load your previous session.