-
Matthew 26
- 1 ¶ Na em i kamap olsem, taim Jisas i bin pinisim olgeta dispela toktok, em i tokim ol disaipel bilong em,
- 2 Yupela save long tupela de bihain em i bikpela kaikai bilong pasova, na ol bai putim Pikinini Man bilong man long han bilong birua long nilim long diwai kros.
- 3 Nau ol bikpris, na ol man bilong rait, na ol lapun hetman bilong ol manmeri i bung wantaim i go long haus king bilong hetpris, husat ol i kolim Kaiafas,
- 4 Na ol i painim tingting inap long ol i ken kisim Jisas long tingting i antap tumas, na kilim em.
- 5 Tasol ol i tok, I no long de bilong bikpela kaikai, nogut i gat wanpela bikpela paul nabaut namel long ol manmeri.
- 6 ¶ Nau taim Jisas i stap long Betani, insait long haus bilong lepraman Saimon,
- 7 I gat i kam long em wanpela meri taim em i gat wanpela bokis alabasta bilong wel i gat marasin i dia tumas tru, na em i kapsaitim dispela antap long het bilong em, taim em i sindaun long kaikai.
- 8 Tasol taim ol disaipel bilong em i lukim dispela, ol i gat bel nogut, i spik, Long wanem as em i tromoi dispela nating?
- 9 Long wanem, yumi ken salim dispela wel i gat marasin long planti mani, na givim long ol rabisman.
- 10 Taim Jisas i kisim save long dispela, em i tokim ol, Bilong wanem yupela i givim wari long dispela meri? Long wanem, em i bin wokim wanpela gutpela wok antap long mi.
- 11 Long wanem, yupela i gat ol rabisman wantaim yupela olgeta taim. Tasol yupela i no gat mi olgeta taim.
- 12 Long wanem, long dispela, long em i bin kapsaitim dispela wel i gat marasin antap long bodi bilong mi, em i mekim dispela bilong taim ol i planim mi.
- 13 Tru tumas, mi tokim yupela, Long wanem hap olgeta long dispela graun olgeta ol bai autim dispela gutnius, ol bai stori long dispela tu, long dispela meri i bin mekim, bilong wanpela samting bilong holim tingting long em.
- 14 ¶ Nau wanpela bilong dispela twelpela, husat ol i kolim Judas Iskariot, i go long ol bikpris,
- 15 Na tokim ol, Yupela bai givim mi wanem, na mi bai givim em i go long yupela? Na ol i wokim kontrak wantaim em long 30 hap silva.
- 16 Na i stat long dispela taim i go em i painim sans long putim em long han bilong birua.
- 17 ¶ Nau long namba wan de bilong bikpela kaikai bilong bret i no gat yis ol disaipel i kam long Jisas, i spik long em, Yu gat laik long mipela i ken redim wanem hap long yu long kaikai pasova?
- 18 Na em i tok, Go insait long biktaun long wanpela kain man, na tokim em, Tisa i tok, Taim bilong mi i klostu. Mi gat laik long bihainim pasova long haus bilong yu wantaim ol disaipel bilong mi.
- 19 Na ol disaipel i mekim olsem Jisas i bin makim long ol. Na ol i redim pasova.
- 20 Nau taim apinun tru i kam pinis, em i sindaun wantaim dispela twelpela.
- 21 Na taim ol i bin kaikai, em i tok, Tru tumas, mi tokim yupela, long wanpela bilong yupela bai putim mi long han bilong birua.
- 22 Na ol i pilim bel hevi planti moa yet, na olgeta wan wan bilong ol i stat long tokim em, Bikpela, em i mi?
- 23 Na em i bekim na tok, Em husat i putim han bilong em liklik wantaim mi insait long dis, em yet bai putim mi long han bilong birua.
- 24 Pikinini Man bilong man i go olsem rait i stap pinis long em. Tasol tok lukaut i go long dispela man long husat i putim Pikinini Man bilong man long han bilong birua! Em i bin gutpela moa long dispela man sapos mama i no bin karim em.
- 25 Nau Judas, husat i putim em long han bilong birua, i bekim na tok, Tisa, em i mi? Em i tokim em, Yu bin tok.
- 26 ¶ Na taim ol i kaikai, Jisas i kisim bret, na blesim, na brukim, na givim long ol disaipel, na tok, Kisim, kaikai. Dispela em i bodi bilong mi.
- 27 Na em i kisim kap, na givim tok tenkyu, na givim dispela long ol, i spik, Yupela dringim olgeta bilong en.
- 28 Long wanem, dispela em i blut bilong mi bilong nupela testamen, dispela mi kapsaitim bilong planti bilong lusim ol sin.
- 29 Tasol mi tokim yupela, Mi bai i no inap dring i stat long nau i go bilong dispela prut bilong diwai wain, inap long dispela de, taim mi dringim dispela nupela wantaim yupela insait long kingdom bilong Papa bilong mi.
- 30 Na taim ol i bin singim wanpela song bilong lotu, ol i go ausait i go long maunten bilong ol Oliv.
- 31 ¶ Nau Jisas i tokim ol, Bel bilong yupela olgeta bai bagarap bilong tingim mi long dispela nait. Long wanem, rait i stap pinis, Mi bai paitim wasman bilong sipsip, na ol sipsip bilong lain sipsip bai bruk nabaut ausait.
- 32 Tasol bihain long mi kirap bek gen, mi bai go paslain long yupela insait long Galili.
- 33 Pita i bekim na tokim em, Maski bel bilong olgeta man bai bagarap bilong tingim yu, yet bel bilong mi bai i no inap bagarap wanpela taim.
- 34 Jisas i tokim em, Tru tumas, mi tokim yu, Long dispela nait, bipo long kakaruk man i singaut, yu bai tok nogat long mi tripela taim.
- 35 Pita i tokim em, Maski mi mas dai wantaim yu, yet bai mi no inap tok nogat long yu. Wankain olsem tu olgeta disaipel i tok.
- 36 ¶ Nau Jisas i kam wantaim ol long wanpela ples ol i kolim Getsemani, na tokim ol disaipel, Yupela sindaun hia, taim mi go na beten long hap.
- 37 Na em i kisim Pita na tupela pikinini man bilong Sebedi i go wantaim em, na em i stat long pilim bel hevi na stap hevi tru.
- 38 Nau em i tokim ol, Tewel bilong mi i pilim bel hevi planti moa yet, yes, inap long i dai. Yupela stap yet hia, na was wantaim mi.
- 39 Na em i go liklik moa, na pundaun long pes bilong em, na beten, i spik, O Papa bilong mi, sapos i gat rot, larim dispela kap abrusim mi. Tasol i no olsem mi laik, tasol olsem yu laik.
- 40 Na em i kam long ol disaipel, na lukim ol i slip, na em i tokim Pita, Wanem, yupela i no inap was wantaim mi wanpela aua?
- 41 Was na beten, inap long yupela i no go insait long traim. Em i tru spirit i gat laik, tasol bodi i no gat strong.
- 42 Em i go gen long namba tu taim, na beten, i spik, O Papa bilong mi, sapos dispela kap i no ken abrusim mi, sapos mi no dringim, laik bilong yu i mas kamap.
- 43 Na em i kam na lukim ol i slip gen. Long wanem, ol ai bilong ol i hevi.
- 44 Na em i lusim ol, na go gen, na beten namba tri taim, na toktok long ol dispela wankain toktok.
- 45 Nau em i kam long ol disaipel bilong em, na tokim ol, Slip nau, na kisim malolo bilong yupela. Lukim, aua i stap klostu, na ol bai putim Pikinini Man bilong man i go long ol han bilong ol sinman.
- 46 Kirap, yumi go. Lukim, em i stap klostu husat i putim mi long han bilong birua.
- 47 ¶ Na taim em i toktok yet, harim, Judas, wanpela bilong dispela twelpela, i kam, na wantaim em wanpela traipela lain tru wantaim ol bainat na ol stik bilong pait, husat i kam long ol bikpris na ol lapun hetman bilong ol manmeri.
- 48 Nau em husat i putim em long han bilong birua i givim ol wanpela mak, i spik, Husat man mi bai givim kis, dispela stret em em. Holimpas em.
- 49 Na wantu em i kam long Jisas, na tok, Gude, tisa. Na givim kis long em.
- 50 Na Jisas i tokim em, Pren, olsem wanem na yu kam? Nau ol i kam, na putim ol han long Jisas, na kisim em.
- 51 Na, lukim, wanpela bilong ol husat i stap wantaim Jisas i stretim han bilong em i go ausait, na pulim bainat bilong em, na paitim wokboi bilong hetpris, na rausim ia bilong em.
- 52 Nau Jisas i tokim em, Putim gen bainat bilong yu i go long ples bilong en. Long wanem, olgeta ol husat i kisim bainat bai dai olgeta wantaim bainat.
- 53 Yu ting olsem mi no inap long beten nau long Papa bilong mi, na klostu nau em bai givim mi moa long twelpela lijon bilong ol ensel?
- 54 Tasol dispela rait bilong God bai i kamap pinis olsem wanem nau, inap long em i mas stap olsem?
- 55 Long dispela aua stret Jisas i tokim ol bikpela lain tru, Ating yupela i kam ausait olsem yupela i birua long wanpela stilman wantaim ol bainat na ol stik bilong pait long kisim mi? Mi sindaun olgeta wan wan de wantaim yupela na skulim yupela long tempel, na yupela i no holimpas mi.
- 56 Tasol olgeta dispela samting i kamap, inap long ol rait i stap pinis bilong ol profet i ken kamap pinis. Nau olgeta disaipel bilong em i givim baksait long em, na ranawe.
- 57 ¶ Na ol husat i bin holimpas Jisas i bringim em i go long hetpris Kaiafas, we ol man bilong rait na ol lapun hetman i bung pinis.
- 58 Tasol Pita i bihainim em longwe i go long haus king bilong hetpris, na em i go insait, na sindaun wantaim ol wokboi, long lukim pinis bilong en.
- 59 Nau ol bikpris, na ol lapun hetman, na olgeta dispela kaunsil, i painim giaman witnes i birua long Jisas, long mekim em long dai.
- 60 Tasol ol i no painim wanpela pinis. Yes, maski planti giaman witnes i kam, yet ol i no painim wanpela pinis. Long las i gat tupela giaman witnes i kam,
- 61 Na tok, Dispela man i tok, Mi stap inap long bagarapim tempel bilong God olgeta, na long wokim dispela gen long tripela de.
- 62 Na hetpris i kirap, na tokim em, Yu no bekim wanpela samting? Ol dispela samting ol dispela man i witnes i birua long yu em i wanem samting?
- 63 Tasol Jisas i pasim maus bilong em. Na hetpris i bekim na tokim em, Mi tok strong long yu long nem bilong God i stap laip, long yu tokim mipela long yu stap Kraist, Pikinini Man bilong God, o nogat?
- 64 Jisas i tokim em, Yu bin tok. Tasol mi tokim yupela, Bihain long nau bai yupela i lukim Pikinini Man bilong man i sindaun long han sut sait bilong pawa, na long taim em i kam long ol klaut bilong heven.
- 65 Nau hetpris i brukim ol klos bilong em, i spik, Em i bin tok bilas. Yumi gat wanem nid moa long ol witnes? Lukim, nau yupela i bin harim tok bilas bilong em.
- 66 Yupela i ting wanem? Ol i bekim na tok, Em i gat asua inap long dai.
- 67 Nau ol i bin spetim pes bilong em, na paitim em. Na ol arapela i paitim em wantaim pes bilong ol han bilong ol,
- 68 I spik, Autim tok profet, yu Kraist, em i husat husat i paitim yu?
- 69 ¶ Nau Pita i sindaun ausait insait long haus king. Na wanpela yangpela meri i kam long em, i spik, Yu tu i bin stap wantaim Jisas bilong Galili.
- 70 Tasol em i tok nogat long ai bilong ol olgeta, i spik, Mi no save long yu tok wanem.
- 71 Na taim em i go ausait long veranda, narapela yangpela meri i lukim em, na tokim ol husat i stap long dispela hap, Dispela man tu i stap wantaim Jisas bilong Nasaret.
- 72 Na gen em i tok nogat wantaim wanpela strongpela promis, Mi no save long dispela man.
- 73 Na bihain long liklik taim ol husat i sanap klostu i kam long em, na tokim Pita, Tru tumas, yu tu i stap wanpela bilong ol. Long wanem, toktok bilong yu i soim ples klia.
- 74 Nau em i stat long tok nogut na long wokim strongpela promis, i spik, Mi no save long dispela man. Na wantu kakaruk man i singaut.
- 75 Na Pita i holim tingting long tok bilong Jisas, dispela em i tokim em, Bipo long kakaruk man i singaut, yu bai tok nogat long mi tripela taim. Na em i go ausait, na krai tru wantaim bel i bagarap tru.
-
-
King James Version (kjv)
- Afrikaans
- Albanian
- Arabic
- Armenian
- Basque
- Breton
- Calo
- Chamorro
- Cherokee
- Chinese
- Coptic
- Croatian
- Czech
- Danish
- Dari
- Dutch
-
English
American King James Version (akjv) American Standard Version (asv) Basic English Bible (basicenglish) Douay Rheims (douayrheims) John Wycliffe Bible (c.1395) (wycliffe) King James Version (kjv) King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology and CatchWords, including Apocrypha (without glosses) (kjva) Webster's Bible (wb) Weymouth NT (weymouth) William Tyndale Bible (1525/1530) (tyndale) World English Bible (web) Young's Literal Translation (ylt)
- English and Klingon.
- Esperanto
- Estonian
- Finnish
- French
- German
- Gothic
- Greek
- Greek Modern
- Hebrew
- Hungarian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latin
- Latvian
- Lithuanian
- Malagasy
- Malayalam
- Manx Gaelic
- Maori
- Mongolian
- Myanmar Burmse
- Ndebele
- Norwegian bokmal
- Norwegian nynorsk
- Pohnpeian
- Polish
- Portuguese
- Potawatomi
- Romanian
- Russian
- Scottish Gaelic
- Serbian
- Shona
- Slavonic Elizabeth
- Spanish
- Swahili
- Swedish
- Syriac
- Tagalog
- Tausug
- Thai
- Tok Pisin
- Turkish
- Ukrainian
- Uma
- Vietnamese
Favourite Verse
You should select one of your favourite verses.
This verse in combination with your session key will be used to authenticate you in the future.
This is currently the active session key.
Should you have another session key from a previous session.
You can add it here to load your previous session.